联系我们 / CONTACT US
地 址:成都市高新区天晖路360号晶科1号708
电 话: 028-81455645
联系人: 张小姐
翻译技巧
您的当前位置:成都翻译公司 > 译联翻译 > 翻译技巧
常用临床医学术语(五)

atrophy萎缩

contracture挛缩

deformity畸形,变形

dislocation脱位

fracture骨折

closed (simple)fracture无创骨折,单纯性骨折

comminuted fracture粉碎性骨折

compound fracture哆开(开放性)骨折

knock-knee膝外翻

opisthotonos角弓反张

prosthesis假体

spasm痉挛

tetany (肌)强直,手足抽搦

wrist drop腕下垂

 

aphasia失语

ataxia共济失调

coma昏迷

consciousness知觉,意识

convulsion抽搐,惊厥

delirium谵妄

delusion妄想

faint昏厥

hallucination幻觉

hemiplegia偏瘫

increased intracranial pressure颅内压增高

insanity精神错乱

loss of orientation定向丧失

mania躁狂

memory defects, amnesia记忆缺损,遗忘症

paraplegia截瘫,下身麻痹

projectile vomiting喷射性呕吐

somnolence, (lethargy)昏睡,嗜睡

stupor木僵,昏呆

tetraplegia四肢瘫痪

unconsciousness失去知觉

yawning打哈欠

 

crisis危象

cerebral (febrile, hematic, hemolytic,hypertensive, thyrotoxic, ...) crisis

脑(热、血性、溶血、高血压、甲状腺中毒…)危象

failure衰竭,故障

central (circulatory, cardiac, myocardiac, peripheral, congestive, renal, respiratory) failure

中枢(循环、心力、心肌、周围循环、充血性、肾、呼吸…)衰竭

成都翻译公司 专业翻译 沟通你我 专业成都翻译公司 联系人:张小姐 电话:028-81455645

CopyRight@ 成都译联翻译服务有限公司 版权所有2012—2022 蜀ICP备12004235号 网站设计制作成都创新互联