联系我们 / CONTACT US
地 址:成都市高新区天晖路360号晶科1号708
电 话: 028-81455645
联系人: 张小姐
新闻热点
您的当前位置:成都翻译公司 > 译联翻译 > 新闻热点
“大妈”“土豪”乱入英语四六级

进入6月迎来了英语四六级考试,这次四六级考试完毕之后,引得考生们吐槽声一大片,很多的考生们认为这次四六级考试难度有所增加。在这次英语四六级的考题中,考到了许多现代社会的时事热点,和新词汇。


                                

排队进场的考生们

最让考生们眼前一亮的是,这次考试真是接地气。翻译题中,考到了当今热点新词汇“中国大妈”,这个词在当今很火。还有“土豪”一词也出现在了翻译题中,这一词原本是有欺压他人意思,在当今的意思是指,很有钱爱炫耀,但却没有品味的人。本次新词汇的乱入,给四六级考生们带来了不小的惊喜,与此同时也带来了一定的难度增加。这次新词汇的加入,使我们见识了四六级的改革,从这一现象翻译公司报价部门看出,今后的四六级考试,将更加注重现实中应用的能力,所以融入了新的词汇。


          



考生对于英语四六级难不难一话题发起投票

本次英语四六级考试,主要改革的方向就是三个字:接地气。考题中的阅读题目,涉及到了当今时事话题,和实际生活联系密切。所以有考生在考试结束后诉苦水,说这次考试的难度有所增加,换一面看,这样接地气的四六级考试,对考生们英语实际应用能力,是有好处的,考生们需努力,适应新的考试方式。

成都翻译公司 专业翻译 沟通你我 专业成都翻译公司 联系人:张小姐 电话:028-81455645

CopyRight@ 成都译联翻译服务有限公司 版权所有2012—2022 蜀ICP备12004235号 网站设计制作成都创新互联