联系我们 / CONTACT US
地 址:成都市高新区天晖路360号晶科1号708
电 话: 028-81455645
联系人: 张小姐
翻译技巧
您的当前位置:成都翻译公司 > 译联翻译 > 翻译技巧
成都翻译公司浅谈字幕翻译带来的启发

各种好看的美剧,英剧充斥着中国的市场,,在美剧中,我们得到了很多的快乐,当然,这是和翻译密切相关的,没有翻译就好像在听天书一样,虽然也不是说大家都完全听不懂,毕竟从小学开始就科普了英语,但是这样就享受不到字幕组给我们带来的乐趣了,再说,成都翻译公司认为即使学了很多年的英语,也不一定可以将剧中的台词完全的心领神会。

众所周知,我国是一个拥有五千年悠久历史和自己独特语言文化的国家,这也是令每个国人一直引以为豪的骄傲。在全球经济一体化的今天,作为全球通用语言之一的英语也成为了我们的第二语言,其受到的关注度也绝不亚于国语,可还是有很多人的英语水平惨不忍睹,而在学校的考试中英语的及格率也不是很理想。甚至英语成为了很多人学习工作中的硬伤。

大学期间很多人都是靠着美剧,英剧来提高自己的英语水平和打发时间的,其实,看得久了不难发现,也有些字幕翻译存在很低级的错误。其实并非国内引进的每部电影,电视剧的翻译都是那么地道,甚至有时候我们不难发现有些翻译的错误是很低级的。但是好的字幕翻译往往有助于我们更高效的学好外语。

那么我们应该如何通过看美剧,英剧的这些字幕来提升自己的英语水平呢?成都翻译公司来和大家一起围观一下。

记忆单词时,(1)一定要做到五到①脑到——背单词时肯定要足够认真,不能开小差。②眼到——仔细观察单词的写法。③口到——口里要反复念着单词。④耳到——听着自己的读音。⑤手到——用手在书桌上或纸上写几遍这个单词。一定要边记边写。把各个器官都调动起来,相信自己一定能记住更多的单词。(2)记忆单词最好放在课文里面去记忆,有了一定的语境,我们才能知道单词怎么用。

我们应该抱着质疑的心态去看字幕翻译,最好,你能在看的时候想到更好的句子替换你所看到的字幕,这样,你的印象才会最深刻,才能真正的融入进去。才能通过字幕翻译学到一定的东西。口语可以算得上是衡量英语水平高低的一个标准,也是我们英语应用中最实用的,所以我们要在注重英语口语中一些短语、俗语的积累,这会让你在学习英语中信心倍增!

英语学习必须猛火旺烧,一天一个小时的学法,坚持一辈子,也难有所成。 多读培养语感,多背单词句子打基础。正确的方法、每天的坚持、大量的重复,是语言学习的关键。“好记性不如烂笔头”我们一定不能偷懒,多写,多记,多整理,这样才能学习起来效率更高,进步更快。


虽然说学习英语的方法多种多样,每个人都有适合自己的方法,但是成都翻译公司认为通过字幕翻译来学习英语,不但可以了解到平时生活中的口译还可以提高自己的英文水平,而且有语境的学习英语对于单词的记忆更加的有效,选择呢自己感兴趣的题材也会喜欢上英语,效果更佳。

成都翻译公司 专业翻译 沟通你我 专业成都翻译公司 联系人:张小姐 电话:028-81455645

CopyRight@ 成都译联翻译服务有限公司 版权所有2012—2022 蜀ICP备12004235号 网站设计制作成都创新互联