联系我们 / CONTACT US
地 址:成都市高新区天晖路360号晶科1号708
电 话: 028-81455645
联系人: 张小姐
翻译技巧
您的当前位置:成都翻译公司 > 译联翻译 > 翻译技巧
如何用英语发泄情绪

1Heywise up!放聪明点好吗?

当别人做了蠢事时,你可以说,"Don’t be stupid""Don’t be silly."但这是非常不礼貌的说法。客气一点的说法就是:Wise up!你也可以用尖酸刻薄的语气说:Wise up, please.然后故意把please的尾音拉得长长的。

2Put up or shut up.要么你就去做,不然就给我闭嘴。

要注意的是,Put up字典上查不到"自己去做"的意思,但口语表达则有此意。

3You eat with that mouth?你是用这张嘴吃饭的吗?

别人对你说脏话,你就回敬他这句,言下之意是你的嘴那么脏,你还用它吃饭?还有一种说法:"You kiss your mother with that mouth"你用这张脏嘴亲你妈妈吗?

所以下次记得如果有老外对你说脏话,不要再骂回去,保持风度,说一句,"You eat with that mouth"就扯平了。

4You are dead meat.你死定了。

也可以说:"You are dead."你完蛋了。

5Don’t you dareHow dare you!你好大的胆子啊!

这句话可以在两种场合说,第一种是很严肃的场合,如小孩子很调皮,不听话,父母就会说,"Don’t you dare"意思是你给我当心点,不然等会就要挨打了。另一种场合是开玩笑,如有人说他要跟某网友约会,你说"Don’t you dare"就有点开玩笑的语气,你不怕被恐龙给吃了吗?

6Don’t push me around.不要摆布我。

通常当我讲这句话时,我还会想到一个字"bossy",像是老板一样,喜欢指挥别人。如:"You are so bossy. I Don’t like that."这句话也可以单讲,"Don’t push me.""Don’t push me any further."

7You want to step outside?想到外去单挑吗?

二个人一言不合吵起来了,可能就有人要说这句了,指的就是要不要出去打架啦。我还听过类似的用法,如:"Do you want to pick a fight"你要挑起争端吗?

找专业翻译,就找成都译联翻译服务有限公司

成都翻译公司 专业翻译 沟通你我 专业成都翻译公司 联系人:张小姐 电话:028-81455645

CopyRight@ 成都译联翻译服务有限公司 版权所有2012—2022 蜀ICP备12004235号 网站设计制作成都创新互联